Sdělení č. 115/2004 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Paraguayské republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele cestovních pasů

https://www.zakonyprolidi.cz/ms/2004-115
Datum vyhlášení 29.10.2004
Uzavření smlouvy 01.12.2003
Platnost od 09.07.2004
Aktuální znění 09.07.2004

115

SDĚLENÍ

Ministerstva zahraničních věcí

Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 1. prosince 2003 byla v Asunciónu podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Paraguayské republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele cestovních pasů.

Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 8 dne 9. července 2004.

České znění Dohody se vyhlašuje současně.


DOHODA

mezi vládou České republiky a vládou Paraguayské republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele cestovních pasů

Vláda České republiky a vláda Paraguayské republiky, dále nazývané jen „smluvní strany“, VE SNAZE upevnit přátelské vztahy a usnadnit cestování občanům svých států, SE DOHODLY takto:

Článek 1

1. Občané státu jedné smluvní strany, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu, mohou vstupovat na území státu druhé smluvní strany bez víz za účelem pobytu, který nebude trvat déle než tři (3) měsíce od data jejich vstupu.

2. Ustanovení odstavce 1 tohoto článku se bude provádět do dne, kdy bude vládě Paraguayské republiky doručeno diplomatickou cestou oznámení vlády České republiky, že pro Českou republiku vstoupilo v platnost rozhodnutí příslušných orgánů Evropské unie o odstranění kontrol na státních hranicích ve smyslu Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990. Od prvního dne následujícího po dni doručení tohoto oznámení mohou občané státu jedné smluvní strany, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu a vstupují na území státu druhé smluvní strany za účelem pobytu, který nebude trvat déle než tři (3) měsíce a nebude sloužit výdělečné činnosti, vstupovat na toto území a přechodně tam pobývat bez víz nejdéle tři (3) měsíce v průběhu šesti (6) kalendářních měsíců. V případě občanů Paraguayské republiky se doba pobytu bude počítat od data prvního vstupu na území států - smluvních stran Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990. Do doby pobytu na území České republiky se započítává i doba pobytu občana Paraguayské republiky na území států - smluvních stran Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990.

3. Ustanovení odstavců 1 a 2 tohoto článku se nevztahují na občany států smluvních stran, kteří vstupují na území státu druhé smluvní strany za účelem provádění práce nebo jiné výdělečné činnosti.

Článek 2

Občané státu jedné smluvní strany mohou při vstupu na území státu druhé smluvní strany a při vycestování z tohoto území používat hraniční přechody určené pro mezinárodní styk.

Článek 3

Touto dohodou není dotčeno právo příslušných orgánů smluvních stran odepřít vstup nebo pobyt na území svého státu nežádoucím osobám, jakož i osobám, které nesplňují podmínky stanovené pro vstup nebo pobyt vnitrostátními právními předpisy.

Článek 4

Občané státu jedné smluvní strany jsou povinni při pobytu na území státu druhé smluvní strany dodržovat její právní předpisy.

Článek 5

Smluvní strany kdykoliv a bez zvláštních formalit převezmou občany svých států, kteří nesplňují nebo přestali splňovat podmínky pro vstup nebo pobyt na území státu druhé smluvní strany.

Článek 6

1. Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory jednotlivých druhů platných českých a paraguay-ských cestovních pasů současně s notami, kterými si oznámí splnění příslušných vnitrostátních podmínek pro vstup této dohody v platnost.

2. V případě, že některá ze smluvních stran zavede nové cestovní pasy nebo jakýmkoliv způsobem změní stávající cestovní pasy, oznámí tuto skutečnost diplomatickou cestou druhé smluvní straně a zašle jí vzory nových nebo změněných pasů spolu s údaji o použitelnosti těchto dokladů nejpozději třicet (30) dnů před jejich zavedením.

Článek 7

Každá ze smluvních stran může z důvodu bezpečnosti státu, udržení veřejného pořádku, ochrany zdraví dočasně zcela nebo zčásti pozastavit provádění této dohody, s výjimkou článku 5. Zavedení, jakož i zrušení těchto opatření bude neprodleně oznámeno diplomatickou cestou druhé smluvní straně a nabude účinnosti dnem doručení tohoto oznámení.

Článek 8

Tato dohoda vstoupí v platnost uplynutím třiceti (30) dnů ode dne doručení poslední noty, ve které si smluvní strany písemně a diplomatickou cestou oznámí, že byly splněny příslušné vnitrostátní podmínky pro její vstup v platnost.

Článek 9

Tato dohoda se sjednává na dobu neurčitou. Každá ze smluvních stran může tuto dohodu vypovědět diplomatickou cestou písemným oznámením druhé smluvní straně. Výpověď nabude účinnosti uplynutím devadesáti (90) dnů ode dne doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.


Dáno v Asunciónu dne 1. 12. 2003 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a španělském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.

Za vládu České republiky
Ing. Edita Hrdá v. r.
mimořádná a zplnomocněná velvyslankyně České republiky v Paraguayské republice

Za vládu Paraguayské republiky
Leila Rashid de Cowles v. r.
ministryně zahraničních věcí

Verze

č. Znění od - do Novely Poznámka
1. 09.07.2004 Aktuální znění (exportováno 25.05.2020 07:29)
0. 09.07.2004 Vyhlášené znění