Objednat předplatné
Balíčky poznámek

Předpis nemá balíčky komentářů! Přidejte si svůj balíček.

Přidej k oblíbeným

Sdělení č. 132/2001 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Slovenské republiky o zřízení českého a slovenského pohraničního odbavovacího stanoviště na silničním hraničním přechodu Břeclav (D2) - Brodské

Datum vyhlášení 03.12.2001
Uzavření smlouvy 02.10.2001
Platnost od 01.12.2001
Profil dokumentu
více
Tisková verze Stáhnout PDF Stáhnout DOCX

přidejte vlastní popisek

132

SDĚLENÍ

Ministerstva zahraničních věcí

Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 2. října 2001 byla v Bratislavě podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Slovenské republiky o zřízení českého a slovenského pohraničního odbavovacího stanoviště na silničním hraničním přechodu Břeclav (D2) - Brodské.

Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 3 odst. 1 dne 1. prosince 2001.

České znění Dohody se vyhlašuje současně.


DOHODA

mezi vládou České republiky a vládou Slovenské republiky o zřízení českého a slovenského pohraničního odbavovacího stanoviště na silničním hraničním přechodu Břeclav (D2) - Brodské

Vláda České republiky a vláda Slovenské republiky se podle článku 3 odst. 2 Smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v silniční, železniční a vodní dopravě, podepsané v Bratislavě dne 24. května 1999, dohodly takto:

Článek 1

Na silničním hraničním přechodu Břeclav (D2) - Brodské bude na území České republiky zřízeno slovenské pohraniční odbavovací stanoviště a na území Slovenské republiky české pohraniční odbavovací stanoviště.

Článek 2

Odbavovací prostor ve smyslu článku 2 písm. e) Smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v silniční, železniční a vodní dopravě, podepsané v Bratislavě dne 24. května 1999, zahrnuje:

a) plochy, zařízení a prostory společně užívané kontrolními orgány obou států, a to

1. na území České republiky

- úsek dálnice D2, E 65 od 55,6 do 56,2 km,

- plocha, která je vymezena označením „celní prostor“,

- prostory a spojovací chodby v přízemí budovy celního úřadu, které slouží i veřejnosti,

- schodiště a spojovací chodby v suterénu budovy celního úřadu,

- 2 rampy pod zastřešením pro kontrolu nákladních vozidel,

2. na území Slovenské republiky

- úsek dálnice D2, E 65 od 60,9 do 61,7 km,

- plocha, která je vymezena označením „celní prostor“,

- spojovací chodba v budově pro veterinární a rostlinolékařskou službu,

- 2 rampy při odstavném parkovišti pro nákladní dopravu,

- sociální zařízení v blízkosti prostoru pro odbavování osobní dopravy,

b) zařízení a prostory užívané výhradně

1. slovenskými kontrolními orgány na území České republiky, a to

- 2 odbavovací buňky pod zastřešením ve směru vstupu do České republiky pro kontrolu osobních vozidel,

- 9 místností včetně sociálních zařízení v přízemí budovy celního úřadu,

- šatny, sklady a sociální zařízení v suterénu budovy celního úřadu,

2. českými kontrolními orgány na území Slovenské republiky, a to

- 4 místnosti v budově pro veterinární a rostlinolékařskou službu a k tomu příslušné sociální zařízení,

- trojbuňka na místě pro odbavování osobní dopravy.

Článek 3

(1) Tato Dohoda vstoupí v platnost prvého dne druhého měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém byla tato Dohoda podepsána.

(2) Tato Dohoda může být měněna a doplňována na základě vzájemné dohody smluvních stran. Změny a doplňky musí být provedeny písemnou formou.

(3) Tato Dohoda se uzavírá na dobu neurčitou. Každá ze smluvních stran však může Dohodu písemně vypovědět se šestiměsíční výpovědní lhůtou po doručení výpovědi druhé smluvní straně.

(4) Nezávisle na výpovědi pozbude tato Dohoda platnosti, jestliže pozbude platnosti Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o ulehčení pohraničního odbavování v silniční, železniční a vodní dopravě, podepsaná v Bratislavě dne 24. května 1999.


Dáno v Bratislavě dne 2. října 2001 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a slovenském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.

Za vládu České republiky
Mgr. Zdeněk Richtr v. r.
generální ředitel Generálního ředitelství cel Ministerstva financí

Za vládu Slovenské republiky
JUDr. Milan Jasenovec v. r.
generální ředitel Celního ředitelství

Přesunout nahoru