Přejít na PLUS
Porovnání znění

Vyhláška č. 411/2016 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění pozdějších předpisů

Částka 167/2016
Platnost od 14.12.2016
Účinnost od 01.01.2017
Trvalý odkaz Tisková verze Stáhnout PDF(?) Stáhnout DOCX

411

VYHLÁŠKA

ze dne 6. prosince 2016,

kterou se mění vyhláška č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění pozdějších předpisů

Ministerstvo vnitra stanoví podle § 21 zákona č. 21/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu a o změně některých zákonů (zákon o ověřování):


Čl. I

Příloha č. 1 k vyhlášce č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění vyhlášky č. 331/2006 Sb., vyhlášky č. 390/2007 Sb., vyhlášky č. 194/2008 Sb., vyhlášky č. 15/2009 Sb., vyhlášky č. 484/2009 Sb., vyhlášky č. 384/2010 Sb., vyhlášky č. 441/2011 Sb., vyhlášky č. 456/2012 Sb., vyhlášky č. 401/2013 Sb., vyhlášky č. 346/2014 Sb. a vyhlášky č. 389/2015 Sb., se mění takto:

1. V části „Jihočeský kraj“, písm. a) se za slovo „Blatná,“ vkládá slovo „Buzice,“.

2. V části „Jihočeský kraj“, písm. e) se za slovo „Kunžak,“ vkládá slovo „Lodhéřov,“ a za slova „Pluhův Žďár,“ se vkládají slova „Staré Město pod Landštejnem,“.

3. V části „Jihočeský kraj“, písm. g) se za slovo „Jetětice,“ vkládá slovo „Jickovice,“ a za slovo „Milevsko,“ se vkládají slova „Přeborov, Přeštěnice,“.

4. V části „Jihočeský kraj“, písm. h) se za slova „Albrechtice nad Vltavou,“ vkládá slovo „Boudy,“.

5. V části „Jihočeský kraj“ se na konci textu písmene j) doplňuje slovo „ , Žíšov“.

6. V části „Jihočeský kraj“, písm. l) se za slovo „Tábor,“ vkládá slovo „Turovec,“.

7. V části „Jihočeský kraj“, písm. q) se za slovo „Chelčice,“ vkládá slovo „Krajníčko,“.

8. V části „Jihomoravský kraj“, písm. c) se za slova „Brno-Nový Lískovec,“ vkládají slova „Brno-Ořešín,“.

9. V části „Jihomoravský kraj“, písm. l) se za slovo „Bohutice,“ vkládá slovo „Damnice,“.

10. V části „Jihomoravský kraj“, písm. q) se za slovo „Unín,“ vkládá slovo „Vohančice,“.

11. V části „Jihomoravský kraj“, písm. t) se za slovo „Přeskače,“ vkládá slovo „Rudlice,“.

12. V části „Karlovarský kraj“, písm. c) se za slovo „Božičany,“ vkládá slovo „Bražec,“ a za slovo „Kyselka,“ se vkládá slovo „Mírová,“.

13. V části „Karlovarský kraj“ se na konci textu písmene d) doplňuje slovo „,Šindelová“.

14. V části „Karlovarský kraj“, písm. f) se za slova „Boží Dar,“ vkládají slova „Doupovské Hradiště,“.

15. V části „Královéhradecký kraj“, písm. b) se za slovo „Mokré,“ vkládá slovo „Očelice,“.

16. V části „Královéhradecký kraj“, písm. c) se za slovo „Třebihošť,“ vkládají slova „Velký Vřešťov,“.

17. V části „Královéhradecký kraj“, písm. d) se za slovo „Rohoznice,“ vkládá slovo „Sobčice,“.

18. V části „Královéhradecký kraj“, písm. e) se za slovo „Nechanice,“ vkládají slova „Nové Město,“.

19. V části „Královéhradecký kraj“, písm. f) se za slovo „Dolany,“ vkládá slovo „Heřmanice,“, za slovo „Jasenná,“ se vkládají slova „Nový Ples,“ a za slovo „Rasošky,“ se vkládá slovo „Rožnov,“.

20. V části „Královéhradecký kraj“, písm. g) se za slova „Šárovcova Lhota,“ vkládají slova „Újezd pod Troskami,“.

21. V části „Královéhradecký kraj“ se na konci textu písmene l) doplňuje slovo „ , Zdechovice“.

22. V části „Královéhradecký kraj“, písm. n) se za slovo „Jívka,“ vkládá slovo „Královec,“ a za slovo „Vlčice,“ se vkládají slova „Zlatá Olešnice,“.

23. V části „Liberecký kraj“, písm. a) se za slovo „Mimoň,“ vkládá slovo „Okna,“.

24. V části „Liberecký kraj“, písm. c) se slova „Dalešice, Jablonec nad Nisou,“ nahrazují slovem „Dalešice,“ a na konci textu písmene c) se doplňují slova „,Magistrát města Jablonec nad Nisou“.

25. V části „Liberecký kraj“, písm. f) se za slovo „Cvikov,“ vkládá slovo „Chotovice,“.

26. V části „Liberecký kraj“, písm. h) se za slova „obecní úřady“ vkládají slova „Albrechtice v Jizerských horách,“.

27. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. f) se slova „Fryčovice, Frýdek-Místek,“ nahrazují slovem „Fryčovice,“ a na konci textu písmene f) se doplňují slova „,Magistrát města Frýdek-Místek“.

28. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. n) se za slova „Býkov-Láryšov,“ vkládají slova „Dívčí Hrad,“.

29. V části „Olomoucký kraj“, písm. d) se za slovo „Bohuslávky,“ vkládají slova „Dolní Nětčice,“.

30. V části „Olomoucký kraj“, písm. f) se za slovo „Pavlov,“ vkládá slovo „Police,“.

31. V části „Olomoucký kraj“, písm. h) se slova „Plumlov, Prostějov,“ nahrazují slovem „Plumlov,“ a na konci textu písmene h) se doplňují slova „ , Magistrát města Prostějov“.

32. V části „Olomoucký kraj“, písm. i) se za slova „Brodek u Přerova,“ vkládá slovo „Dobrčice,“, za slova „Horní Moštěnice,“ se vkládá slovo „Hradčany,“, za slovo „Křenovice,“ se vkládá slovo „Lazníčky,“, slova „Prosenice, Přerov,“ se nahrazují slovem „Prosenice,“, za slovo „Říkovice,“ se vkládá slovo „Sobíšky,“, za slovo „Troubky,“ se vkládá slovo „Tučín,“ a na konci textu písmene i) se doplňují slova „ , Magistrát města Přerov“.

33. V části „Pardubický kraj“, písm. i) se za slova „obecní úřady“ vkládá slovo „Bezděkov,“ a za slovo „Chýšť,“ se vkládá slovo „Kostěnice,“.

34. V části „Pardubický kraj“, písm. j) se za slovo „Květná,“ vkládá slovo „Nedvězí,“.

35. V části „Plzeňský kraj“, písm. b) se za slova „Chodská Lhota,“ vkládá slovo „Kanice,“ a za slovo „Poběžovice,“ se vkládají slova „Pocinovice, Postřekov,“.

36. V části „Plzeňský kraj“, písm. j) se za slovo „Nebílovy,“ vkládá slovo „Netunice,“.

37. V části „Plzeňský kraj“, písm. k) se za slovo „Ejpovice,“ vkládá slovo „Hlohovice,“, za slovo „Kařez,“ se vkládají slova „Lhota pod Radčem, Liblín,“ a za slovo „Těně,“ se vkládají slova „Terešov, Těškov, Týček,“.

38. V části „Středočeský kraj“, písm. b) se za slovo „Tmaň,“ vkládá slovo „Trubín,“ a za slovo „Všeradice,“ se vkládají slova „Vysoký Újezd,“.

39. V části „Středočeský kraj“, písm. c) se za slovo „Čelákovice,“ vkládají slova „Dobročovice, Dřevčice,“ a za slovo „Vodochody,“ se vkládá slovo „Vyšehořovice,“.

40. V části „Středočeský kraj“, písm. i) se za slovo „Lidice,“ vkládá slovo „Makotřasy,“ a za slovo „Pchery,“ se vkládají slova „Pletený Újezd,“.

41. V části „Středočeský kraj“, písm. j) se za slovo „Polepy,“ vkládají slova „Polní Chrčice,“, za slovo „Ratboř,“ se vkládá slovo „Ratenice,“ a za slova „Týnec nad Labem,“ se vkládají slova „Uhlířská Lhota,“.

42. V části „Středočeský kraj“, písm. k) se za slova „Nová Ves,“ vkládá slovo „Olovnice,“.

43. V části „Středočeský kraj“, písm. n) se za slova „Horní Počaply,“ vkládá slovo „Hořín,“.

44. V části „Středočeský kraj“, písm. r) se za slovo „Chrást,“ vkládá slovo „Jizbice,“ a za slovo „Sadská,“ se vkládá slovo „Seletice,“.

45. V části „Středočeský kraj“, písm. t) se za slovo „Chrást,“ vkládá slovo „Jablonná,“.

46. V části „Středočeský kraj“, písm. v) se za slovo „Tehov,“ vkládá slovo „Tehovec,“.

47. V části „Ústecký kraj“, písm. b) se slova „Česká Kamenice, Děčín,“ nahrazují slovy „Česká Kamenice,“ a na konci textu písmene b) se doplňují slova „ , Magistrát města Děčín“.

48. V části „Ústecký kraj“, písm. c) se slova „Hrušovany, Chomutov,“ nahrazují slovem „Hrušovany,“ a na konci textu písmene c) se doplňují slova „ , Magistrát města Chomutov“.

49. V části „Ústecký kraj“, písm. g) se za slovo „Postoloprty,“ vkládá slovo „Raná,“.

50. V části „Kraj Vysočina“, písm. e) se za slovo „Rohozná,“ vkládá slovo „Smrčná,“.

51. V části „Kraj Vysočina“, písm. f) se za slovo „Budkov,“ vkládá slovo „Cidlina,“.

52. V části „Kraj Vysočina“, písm. h) se za slovo „Jimramov,“ vkládá slovo „Kadov,“.

53. V části „Kraj Vysočina“, písm. j) se za slovo „Božejov,“ vkládá slovo „Častrov,“.

54. V části „Kraj Vysočina“, písm. m) se slovo „Cidlina,“ zrušuje, za slovo „Čechtín,“ se vkládají slova „Číhalín, Číchov,“, za slovo „Lipník,“ se vkládá slovo „Loukovice,“ a za slovo „Nárameč,“ se vkládají slova „Nová Ves,“.

55. V části „Kraj Vysočina“, písm. n) se za slova „Horní Libochová,“ vkládají slova „Horní Radslavice,“.


Čl. II

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2017.


Ministr:

Chovanec v. r.

Přesunout nahoru