Přejít na PLUS
Porovnání znění
Balíčky poznámek

Předpis nemá balíčky komentářů! Přidejte si svůj balíček.

Přidej k oblíbeným

Zákon č. 74/2012 Sb.Zákon, kterým se mění zákon č. 95/1999 Sb., o podmínkách převodu zemědělských a lesních pozemků z vlastnictví státu na jiné osoby a o změně zákona č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších předpisů

Částka 28/2012
Platnost od 12.03.2012
Účinnost od 01.04.2012
Zrušeno k 01.01.2013 (503/2012 Sb.)
Trvalý odkaz Tisková verze Stáhnout PDF(?) Stáhnout DOCX

74

ZÁKON

ze dne 7. února 2012,

kterým se mění zákon č. 95/1999 Sb., o podmínkách převodu zemědělských a lesních pozemků z vlastnictví státu na jiné osoby a o změně zákona č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších předpisů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:


Čl. I

Zákon č. 95/1999 Sb., o podmínkách převodu zemědělských a lesních pozemků z vlastnictví státu na jiné osoby a o změně zákona č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 253/2001 Sb., zákona č. 253/2003 Sb., zákona č. 354/2004 Sb., zákona č. 94/2005 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 178/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 118/2008 Sb. a zákona č. 458/2011 Sb., se mění takto:

1. V § 4 odst. 1 písmeno a) včetně poznámek pod čarou č. 18a a 18b zní:

a) fyzická osoba, která je občanem

1. České republiky18),

2. jiného členského státu Evropské unie18a),

3. státu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru, nebo

4. Švýcarské konfederace18b),

18a) Smlouva o fungování Evropské unie.

18b) Dohoda o volném pohybu osob mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Švýcarskou konfederací na druhé straně.“.

Poznámka pod čarou č. 18c se zrušuje.

2. Nadpis § 7 zní:

„Převody na oprávněné osoby, zemědělské podnikatele, společníky obchodních společností, členy družstev a vlastníky zemědělské půdy“.

3. V § 7 odst. 1 písm. b) se slova „samostatně hospodařícím rolníkům22), kteří“ nahrazují slovy „fyzickým osobám, které jsou zemědělskými podnikateli22) a které“.

Poznámka pod čarou č. 22 zní:

22) Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.“.

4. V § 7 odst. 1 písm. c) se za slova „na pozemcích“ vkládají slova „o rozloze nejméně 10 ha“.

5. V § 7 odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „a které prokazatelně provozují na území České republiky zemědělskou výrobu minimálně po dobu 36 měsíců na pozemcích o rozloze nejméně 10 ha“.

6. V § 7 odstavec 5 zní:

(5) Výzvu podle odstavce 4 Pozemkový fond neučiní, pokud mezi osobami, které požádaly o koupi zemědělského pozemku, je oprávněná osoba, jejíž nárok uplatněný na převod vznikl nevydáním pozemků a finanční hodnota nároku představuje nejméně 50 % z minimální ceny pozemku určeného k prodeji (dále jen „oprávněná osoba s předností“), nebo osoba, která má tento pozemek pronajatý od Pozemkového fondu ke dni vyhlášení prodeje a po dobu 36 měsíců před vyhlášením prodeje byla nepřetržitě nájemcem nebo podnájemcem tohoto pozemku. Do požadované doby 36 měsíců se započítává i doba, po kterou byl nájemcem nebo podnájemcem pozemku právní předchůdce současného nájemce. Tyto osoby mají před ostatními osobami uvedenými v odstavci 1 přednostní právo na prodej, a to tak, že na prvním místě v pořadí bude oprávněná osoba s předností a na druhém místě bude nájemce, pokud toto právo uplatní v žádosti podle odstavce 3.“.

7. V § 7 se za odstavec 8 vkládá nový odstavec 9, který zní:

(9) Nabyvatel zemědělských pozemků může tyto pozemky převést právnické osobě, jejímž je členem či společníkem a která vykonává na těchto pozemcích zemědělskou činnost. Tímto převodem jsou převedena i všechna ostatní práva a povinnosti převodce k předmětným pozemkům na nového nabyvatele. V případě tohoto převodu Pozemkový fond předkupní právo podle § 10 neuplatní.“.

Dosavadní odstavce 9 až 12 se označují jako odstavce 10 až 13.

8. V § 8 odst. 3 se slova „odst. 12“ nahrazují slovy „odst. 13“.

9. V § 9 odst. 6 větě první se slovo „bezúročně“ nahrazuje slovy „s úrokem vypočteným v souladu s předpisem Evropské unie39)“.

Poznámka pod čarou č. 39 zní:

39) Sdělení Komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb (2008/C 14/02).“.

10. V § 9 odstavec 8 zní:

(8) Na kupní cenu započte Pozemkový fond všechny nároky, které má kupující vůči němu podle zákona o půdě a které Pozemkový fond považuje za nesporné.“.

11. V § 17 se na konci odstavce 1 doplňují věty „Pro převod lesních pozemků v uznaných farmových chovech neplatí uvedená omezení vzdálenostmi a výměrami od komplexu státního lesa. Lesní pozemky v těchto uznaných farmových chovech mohou být převáděny na jiné vlastníky pozemků v těchto uznaných farmových chovech, a to do celkové výměry 10 ha.“.

12. V § 17 odst. 2 se slova „menší než jedna polovina“ nahrazují slovy „nejvíce jedna polovina“.

Čl. II

Změna zákona o Pozemkovém fondu České republiky

V § 15a odst. 2 zákona č. 569/1991 Sb., o Pozemkovém fondu České republiky, ve znění zákona č. 119/2008 Sb., se slovo „bezúročně“ nahrazuje slovy „s úrokem vypočteným v souladu s předpisem Evropské unie6)“.

Poznámka pod čarou č. 6 zní:

6) Sdělení Komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb (2008/C 14/02).“.


Čl. III

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení.


Němcová v. r.

Klaus v. r.

Nečas v. r.

Přesunout nahoru