Objednat předplatné Zákony pro lidi PLUS
Porovnání znění
Balíčky poznámek

Předpis nemá balíčky komentářů! Přidejte si svůj balíček.

Přidej k oblíbeným

Vyhláška č. 368/2005 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 113/2005 Sb., o způsobu označování potravin a tabákových výrobků

Částka 127/2005
Platnost od 19.09.2005
Účinnost od 25.11.2005
Zrušeno k 01.01.2017 (417/2016 Sb.)
Tisková verze Stáhnout PDF Stáhnout DOCX

přidejte vlastní popisek

368

VYHLÁŠKA

ze dne 5. září 2005,

kterou se mění vyhláška č. 113/2005 Sb., o způsobu označování potravin a tabákových výrobků

Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 316/2004 Sb.:


Čl. I

Vyhláška č. 113/2005 Sb., o způsobu označování potravin a tabákových výrobků, se mění takto:

1. V poznámce pod čarou č. 2 se na konci textu doplňuje věta "Směrnice Komise 2005/26/ES ze dne 21. března 2005, kterou se stanoví seznam složek potravin nebo látek prozatímně vyřazených z přílohy IIIa směrnice 2000/13/ES.".

2. V § 11 odst. 3 se slova "nebo lékořici lysou (Glycyrrhiza glabra)" zrušují a za slova "10 mg/l nebo vyšší," se vkládají slova "v důsledku přidání této látky nebo lékořice lysé (Glycyrrhiza glabra)".

3. V § 11 odst. 4 se slova "nebo lékořici lysou (Glycyrrhiza glabra)" zrušují a za slova "4 g/kg nebo vyšší," se vkládají slova "v důsledku přidání této látky nebo lékořice lysé (Glycyrrhiza glabra)".

4. V § 11 odst. 5 se slova "nebo lékořici lysou (Glycyrrhiza glabra)" zrušují a za slova "1,2 % objemových alkoholu," se vkládají slova "v důsledku přidání této látky nebo lékořice lysé (Glycyrrhiza glabra)".

5. Příloha č. 1 zní:

"Příloha č. 1 k vyhlášce č. 113/2005 Sb.

Seznam alergenních složek

obiloviny obsahující lepek (tj. pšenice, žito, ječmen, oves, pšenice špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy) a výrobky z nich s výjimkou glukozového sirupu a dextrosy z pšenice(*), maltodextrinů na bázi pšenice(*), glukozového sirupu vyrobeného z ječného škrobu a destilátů vyrobených z obilovin
korýši a výrobky z nich
vejce a výrobky z nich s výjimkou lysozymu (získaného z vajec) používaného při výrobě vína a albuminu (získaného z vajec) používaného jako čeřidlo při výrobě vína a cidru
ryby a výrobky z nich s výjimkou rybí želatiny používané jako nosič u přípravků vitamínů a aromatických látek a rybí želatiny nebo viziny používané jako čeřidlo při výrobě piva, cidru a vína
jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky z nich
sójové boby (sója) a výrobky z nich s výjimkou zcela rafinovaného sojového oleje a tuku(*), přírodní směsi tokoferolů (E306), přírodního D-alfatokoferolu, přírodního D-alfa tokoferolacetátu, přírodního D-alfa tokoferolu sukcinátu získaného ze sojových bobů, rostlinného oleje získaného z fytosterolů a esterů fytosterolů ze sojových bobů, rostlinný sterol stanol ester vyrobený ze sterolů z rostlinného oleje ze sojových bobů
mléko a výrobky z něj (včetně laktosy) s výjimkou destilátu vyrobeného ze syrovátky, lacticolu a mléčného produktu (kaseinu) používaného jako čiřidlo při výrobě cidru a vína
suché skořápkové plody, tj. mandle (Amygdalus communis L.), lískové ořechy (Corylusavellana), vlašské ořechy (Juglans regia), kešu ořechy {Anacardium occidentale), pekanové ořechy {Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), para ořechy (Bertholletia excelsa), pistácie (Pistacia vera), ořechy makadamie a queensland (Macadamia ternifolia) a výrobky z nich s výjimkou destilátů vyrobených ze suchých skořápkových plodů a suchých skořápkových plodů (mandlí, vlašských ořechů) používaných jako aromatické látky v destilátech
celer a výrobky z něj s výjimkou silice z listů celeru a semen celeru a celerového oleoresinu
hořčice a výrobky z ní s výjimkou hořčičného oleje a silice a oleoresinu z hořčičného semene
sezamová semena (sezam) a výrobky z nich
oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg/kg nebo 10 mg/l, vyjádřeno jako SO2
(*) včetně výrobků obsahujících tyto složky, pokud zpracování, kterým prošly, nezvyšuje úroveň alergie, kterou Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) stanovil pro příslušný základní produkt“.

Čl. II

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 25. listopadu 2005.


Ministr:

Ing. Zgarba v. r.

Přesunout nahoru