Objednat předplatné Zákony pro lidi PLUS
Porovnání znění
Balíčky poznámek

Předpis nemá balíčky komentářů! Přidejte si svůj balíček.

Přidej k oblíbeným

Sdělení č. 113/1999 Sb.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Usnesení č. 2/99 Smíšeného výboru ES-ESVO Společný tranzitní režim ze dne 30. března 1999 o změně přílohy I Úmluvy ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu

Částka 41/1999
Platnost od 15.06.1999
Účinnost od 31.03.1999
Tisková verze Stáhnout PDF Stáhnout DOCX

přidejte vlastní popisek

113

SDĚLENÍ

Ministerstva zahraničních věcí

Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 30. března 1999 bylo v Bruselu přijato Smíšeným výborem Evropského společenství a Evropského sdružení volného obchodu (ES-ESVO) "Společný tranzitní režim" Usnesení č. 2/99 o změně přílohy I Úmluvy ze dne 20. května 1987 o společném tranzitním režimu.*)

Usnesení č. 2/99 vstoupilo v platnost na základě svého článku 2 dne 31. března 1999 a tímto dnem vstoupilo v platnost i pro Českou republiku.

Český překlad Usnesení č. 2/99 se vyhlašuje současně.

USNESENÍ č. 2/99

Smíšeného výboru ES-ESVO „Společný tranzitní režim"

ze dne 30. března 1999

o změně přílohy I Úmluvy z 20. května 1987 o společném tranzitním režimu

Smíšený výbor -

opíraje se o Úmluvu z 20. května 1987 o společném tranzitním režimu,1) zvláště o článek 15 odst. 3 písm. a),

při uvážení, že:

mezinárodní počítačová síť je nezbytná k umožnění výměny informací mezi příslušnými úřady po zavedení provádění počítačově zpracovaného tranzitního systému zavedeného Usnesením č. 1/99 Smíšeného výboru,2)

Evropské společenství již vyvinulo společnou sdělovací síť/společné systémové rozhraní (Common Communications Network/Common Systems Interface - CCN/CSI), které splňuje všechny nezbytné požadavky,

je vhodní rozšířit CCN/CSI do zemí Evropského společenství volného obchodu (ESVO) a učinit opatření pro zřízení jejich spoluúčasti,

je proto nezbytné doplnit přílohu I Úmluvy - se usnesl:

Článek 1

Příloha I Úmluvy se doplňuje následujícím způsobem:

Článek 23a se doplňuje o odstavec 1a:

(1a) Společná sdělovací síť/společné systémové rozhraní (Common Communications Network/Common Systems Interface - CCN/CSI) bude používána všemi smluvními stranami pro výměnu informací podle odstavce 1. Finanční spoluúčast zemí ESVO a ostatní příslušné otázky budou dohodnuty mezi Společenstvím a každou ze zemí ESVO.".

Článek 2

Toto usnesení vstupuje v platnost dnem 31. března 1999.

Dáno v Bruselu dne 30. března 1999.

Za Smíšený výbor:

Frida Nokken v. r.

předseda

Poznámky pod čarou

*) Úmluva o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím ze dne 20. května 1987 byla vyhlášena včetně změn pod č. 179/1996 Sb., č. 211/1996 Sb., č. 34/1997 Sb., č. 66/1997 Sb., č. 124/1997 Sb., č. 182/1997 Sb., č. 240/1997 Sb., č. 8/1998 Sb., č. 9/1998 Sb., č. 310/1998 Sb. a č. 112/1999 Sb.

1) OJ No L 226, 13. 8. 1987, p. 2 - Sdělení MZV č. 179/1996 Sb.

2) OJ No L 65, 12. 3. 1999 - Sdělení MZV č. 112/1999 Sb.

Přesunout nahoru