Přejít na PLUS
Porovnání znění
Balíčky poznámek

Předpis nemá balíčky komentářů! Přidejte si svůj balíček.

Přidej k oblíbeným

Vyhláška č. 8/1991 Sb.Vyhláška federálního ministerstva zahraničního obchodu, kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 266/1990 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb

Částka 2/1991
Platnost od 15.01.1991
Účinnost od 15.01.1991
Zařazeno v právních oblastech
Trvalý odkaz Tisková verze Stáhnout PDF(?) Stáhnout DOCX

Obsah

8

VYHLÁŠKA

federálního ministerstva zahraničního obchodu

ze dne 4. ledna 1991,

kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 266/1990 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb

Federální ministerstvo zahraničního obchodu stanoví podle § 56 odst. 1 písm. b) zákona č. 42/1980 Sb., o hospodářských stycích se zahraničím, ve znění pozdějších předpisů:


I.

Vyhláška federálního ministerstva zahraničního obchodu č. 266/1990 Sb., o podmínkách vydávání úředního povolení k dovozu a vývozu zboží a služeb, se mění s doplňuje takto:

1. § 1 odst. 1 a 2 znějí:

"(1) Zboží s služby (dále jen "zboží"), jejichž seznam je uveden v přílohách 1, 2, 3 a 4, mohou československé osoby, mající oprávnění k zahraničně obchodní činnosti (dále jen "žadatel"), dovážet do České a Slovenské Federativní Republiky nebo vyvážet z České a Slovenské Federativní Republiky jen na základě, v rozsahu a za podmínek stanovených v úředním povolení (dále jen "povolení"); u zboží, jehož seznam je uveden v příloze 4, se povolení vyžaduje jen do 31. května 1991.

(2) Povolení se nevyžaduje:

a) k dovozu a vývozu obchodních vzorků,

b) k dovozu a vývozu zboží do záznamního oběhu na veletrhy a výstavy,

c) k dovozu a vývozu zboží do záznamního oběhu na ukázku, k pokusům, k výkonu povolání, k opravám, k přepracování nebo úpravě, k pronájmu, bezúplatnému zapůjčení,

d) k dovozu a vývozu zboží, které je náhradou za zboží vrácené v důsledku reklamace.".

2. V § 2 odst. 1 se slovo "veškeré" vypouští.

3. Přílohy 1 a 2 k vyhlášce č. 266/1990 Sb. se nahrazují přílohami 1, 2, 3 a 4, jejichž znění je uvedeno v příloze k této vyhlášce:


II.

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 15. ledna 1991.


Ministr:
v z. Ing. Brabec v. r.

I. náměstek


Přílohy 1, 2, 3 a 4 k vyhlášce č. 266/1990 Sb., včetně nadpisu znějí:

Příloha 1 k vyhlášce č. 266/1990 Sb.

Seznam položek zboží, k jehož dovozu se vyžaduje úřední povolení

číslo celního sazebníku (HS)název položkyměrná jednotka
2709Ropat
2711117, 2711214Zemní plyn včetně zkapalněnéhom3
9303-5Zbraně lovecké a sportovní a účelová střelná zařízeníks
9306, 3601-6Střelivo a pyrotech. výrobkyks

Příloha 2 k vyhlášce č. 266/1990 Sb.

Seznam položek zboží, k jehož vývozu se vyžaduje úřední povolení

číslo celního sazebníku (HS)název položkyměrná jednotka
ŽIVÁ ZVÍŘATA A JINÉ ŽIVOČIŠNÉ VÝROBKY
102903živý hovězí dobytektuna
0103918, 0103926živý vepřový dobytektuna
0201-0203, 1601maso a výrobky masnétuna
207390kuřata a kuřecí dílytuna
402sušené a kondenzované mlékotuna
406902sýry tvrdétuna
504střeva hovězíkm
510mukóza surová, mražená a sušenákg
510pankreas vepřovákg
510plíce hovězítuna
ROSTLINNÉ VÝROBKY
1001-1005, 1104obiloviny (bez omezení proso a pohanka)tuna
1107sladtuna
1205-1207olejnatá semena (bez máku)tuna
1210chmeltuna
VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉ HO PRŮMYSLU A NÁPOJE
1701cukr surový a rafinovanýtuna
2304-2306krmné směsituna
NEROSTNÉ SUROVINY A VÝROBKY
2505přírodní pískytis. t
2507kaolin, kvalita Sedlec Iatis. t
2517108oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámentis. t
2523299, 2523906cement šedýtis. t
2620111, 7902odpady ze zinku - min. obsah Zn 35-80 %tuna
2620201, 7802odpady z olova vč. úletůtuna
2620308, 7404odpady z mědi - min. obsah Cu 5-40 %tuna
2620405, 7602odpady z hliníkutuna
2701černé uhlí energetickétis. t
2701černé uhlí koksovatelnétis. t
2702100hnědé uhlítis. t
2704005koks z hutních koksoventis. t
2704005koks z báňských koksoventis. t
2716003elektrická energieGWh
VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ VČETNĚ FARMACEUTICKÝCH VÝROBKŮ
2207ethylalkohol přírodní i syntetickýtuna
3002101lidská krev, antiséra a jiné krevní složkyKčs
SUROVÉ KŮŽE A USNĚ
4101surové kůže hovězítuna
4102surové kůže ovčí a jehněčítuna
4103904surové kůže vepřovétuna
4104-4107obuvnické usně vrchovétuna
DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY
4401212štěpky jehličnaté odkorněné do 3 % kůrym3
4401212štěpky jehličnaté odkorněné nad 3 % kůrym3
4403207sloupy dřevěné surovétis. m3
4403207vlákninové a ost. prům. dříví jehličnatétis. m3
4403207vlákninové a ost. prům. dříví listnatétis. m3
4403207výřezy průmyslové jehličnatétis. m3
4403207výřezy průmyslové listnatétis. m3
4407105, 4407911, 4407920,
4407997paletové přířezym3
4407105řezivo jehličnatétis. m3
4407911, 4407920, 4407997řezivo listnatétis. m3
TEXTILNÍ MATERIÁLY A VÝROBKY Z NICH
5101vlna ovčí surová, jemná, střední, hrubátuna
DRAHÉ KOVY
7106stříbro technické čistoty a odpadykg
7108zlato technické čistoty a odpadykg
OBECNÉ KOVY A VÝROBKY Z OBECNÝCH KOVŮ
7201, 7206železo a nelegovaná ocel i v ingotechtuna
7204železné a ocel. odpady vč. přetavených a šrottuna
7207-7208, 7210-7214,
7216, 7218-7221, 7223-
7227, 7229, 7301-7302válcovaný materiál (bez USA a EHS)tuna
7209ocel pásová válcovaná za studenatuna
7215207, 7215304, 7215401,
7222203, 7228503ocel tažená, loupaná a broušenátuna
7217tažený ocelový dráttuna
7304-7306ocelové trubky - bez USAtuna
ZBRANĚ, STŘELIVO A JEJICH ČÁSTI
8710tanky a jiná obrněná bojová vozidlaKčs
9301, 9302vojenské zbraně, revolvery a pistoleKčs
9306bomby, granáty, miny, torpéda, řízené střely, atd.Kčs

Příloha 3 k vyhlášce č. 266/1990 Sb.

Seznam položek zboží, k jehož vývozu se vyžaduje úřední povolení

Dohody o textilním zboží:

zeměpoložkačíslo celního sazebníku (HS)měrná jednotka
Norsko- vesty a saka z tkaného materiálu pro muže, ženy a děti6201-6204, 6211kusy
- kalhoty z tkaného materiálu pro muže, ženy a děti6203, 6204, 6211kusy
- pánské a chlapecké košile všeho druhu z tkaného materiálu6203, 6205, 6211kusy
- ložní prádlo6302kg
USA- vlněné dámské a dívčí pláště6202, 6204tucty
- vlněné pánské a chlapecké obleky6203kusy
- vlněná pánská a chlapecká saka6203tucty
- vlněné pánské a chlapecké pláště6201tucty
- vlněné tkaniny, smíšené tkaniny s obsahem vlny 15-36 %5112m2
Kanada- pánské kalhoty6203kusy
- vlněné kalhoty6203kusy
- pánské pláště, obleky, saka, blejzry6201, 6203kusy
- vlněná metráž5515, 5112kg
- froté zboží6302kg
- froté tkaniny5802kg
- režné tkaniny6001kg
EHS- bavlněná příze, ne pro prodej v drobném5204, 5205, 5206kg
- bavlněné tkaniny, jiné než gáza, froté tkaniny, úzké tkaniny, vlasové tkaniny, žinylkové tkaniny, tyly a jiné síťoviny5208, 5209, 5210, 5211, 5212kg
z toho jiné než nebělené nebo bělené tkaniny5208, 5209, 5210, 5211, 5212
- tkaniny ze syntetických vláken (diskontinuitních nebo odpadových), jiné než úzké tkaniny, vlasové tkaniny (včetně froté tkanin) a žinylkové tkaniny 5512, 5513, 5514, 5515kg
z toho jiné než nebělené nebo bělené tkaniny5512, 5513, 5514
- košile p., T-shirts, lehké roláky, tílka a polokošile, pulovry (jiné než vlněné nebo z jemných zvířecích chlupů), vesty apod. pletené nebo háčkované6105, 6109ks
- pulovry, svetry, vesty, tvinsety, kardigany, noční kabátky a svetry (jiné než saka a blazery), anoraky, větrovky apod., pletené nebo háčkované6110ks
- dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, blůzy i pletené nebo háčkované, z vlny, bavlny nebo umělých vláken6106, 6206ks
- pánské nebo chlapecké košile, jiné než pletené nebo háčkované, z vlny, bavlny nebo umělých vláken6205ks
- froté ručníkovina a podobné froté tkaniny z bavlny, toal. a kuch. prádlo, jiné než pletené nebo háčkované5802, 6302kg
- lůžkoviny, jiné než pletené nebo háčkované6302kg
- tkaniny vlasové a žinylkové (jiné než bavlněné froté tkaniny nebo úzké tkaniny) a vpichov. textilie z vlny, bavlny, nebo umělých text. vláken5801, 5802kg
z toho manšestr bavlněný5801
- stolní prádlo, toal. a kuch. prádlo, jiné než pletené nebo háčkované, jiné než z froté ručníkoviny nebo podobné bavlněné froté tkaniny6302kg
- punčoch. kalhoty, ponožky, punčochy, podkolenky apod., plet. nebo háčkované jiné než kojenecké, včetně punčoch na křeč. žíly, jiné než výrobky kat. 701)6115páry
- pánské nebo chlapecké spodky, dám. nebo dívčí kalhotky, plet. nebo háčkované, vlněné, bavlněné nebo z umělých vláken6107, 6108ks
- pán. nebo chlapecké tkané svrchníky, pláště do deště aj., pláštěnky a peleriny z vlny, bavlněné nebo z umělých vláken (jiné než oděvy z kat. 21)6210ks
- dám. nebo dívčí tkané svrchníky, pláště do deště aj., pláštěnky a peleriny, saka a blazery z vlny, bavlny nebo umělých vláken (jiné než oděvy z kat. 21)6210, 6204ks
- pánské nebo chlapecké šaty a komplety, jiné než pletené nebo háčkované, z vlny, bavlny nebo umělých vláken, kromě lyžařských oděvů6203ks
- pánská nebo chlapecká saka a blazery, jiné než plet. nebo háčkované, z vlny, bavlny nebo umělých vláken6203ks
- pánská nebo chlapecká tílka, podvlékačky, spodní kalhoty, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany apod., jiné než pletené nebo háčkované6207, 6208kg
- kapesníky, jiné než pletené nebo háčkované6213ks
- větrovky, anoraky, kabátky do pasu apod., jiné než pletené nebo háčkované, z vlny, bavlny nebo umělých vláken6201, 6202ks
- pánské nebo chlapecké noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky pletené a háčkované6107, 6108ks
- dámské nebo dívčí šaty z vlny, bavlny nebo umělých vláken, plet. i tkané6104, 6204ks
- podprsenky tkané, pletené nebo háčkované6212ks
- pletené nebo háčkované tepláky z vlny, bavlny nebo z umělých vláken6112ks
- svrchníky, saka, blazery, ostatní oděvy, včetně lyžařských oděvů, pletené nebo háčkované, kromě oděvů z kat. 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 756103, 6104, 6114kg
- tkaniny z nekonečných umělých vláken, jiné než tkaniny na pneumatiky z kat. 1145408kg
z toho jiné než nebílené nebo bílené5408
- tkaniny z odpadových umělých vláken5516kg
- syntetické příze nekonečné, ne pro prodej v drobném, jiné než netexturované jednoduché příze neskané nebo ne s více než 50 zákruty na metr5402kg
- úzké tkané výrobky, úzké tkaniny (bolduky), jiné než etikety a podobné výrobky z kat. 625806kg
- cestovní pokrývky a přikrývky, jiné než pletené nebo háčkované, z vlněných, bavlněných nebo umělých vláken6301kg
- pletené nebo háčkované oděvní doplňky, jiné než pro kojence, domácí prádlo všeho druhu, pletené nebo háčkované, záclony (včetně závěsů) a rolety, přehozy nebo ložní přehozy a jiné dekorační látky pletené nebo háčkované, pletené nebo háčkované pokrývky a přikrývky, jiné pletené nebo háčkované výrobky včetně částí oděvů a oděvních doplňků6117, 6302, 6303, 6304kg
- dámské nebo dívčí pletené nebo háčkované kombiné a spodničky6108ks
- motouzy, šňůry, provazy, lana ze syntetických vláken, spletená či nikoliv5607kg
- stany6306kg
- tkané nafukovací matrace6306kg
- lněné nebo ramiové tkaniny5309kg
- stolní prádlo, toalet. a kuchyňské prádlo ze lnu nebo ramie, jiné než pletené nebo háčkované6302kg

1) Seznam kategorií je k dispozici na federálním ministerstvu zahraničního obchodu.

Dohody o hutním materiálu:

USA- ostatní výrobky z ocele7207, 7213-18, 7222-24, 7228-29,
7301-7302, 7304-7308, 7312-7314, 7317, 8430-8431, 8547, 8607, 8905
tuny
- válcovaný materiál7208-7213, 7219-7222, 7225-7229tuny
- ocelové trubky7304-7306tuny
EHS- válcovaný materiál7208-7216, 7219-7222, 7225-7228, 7301tuny

Dohoda o živočišných výrobcích:

EHS- skopové a jehněčí maso včetně živého0204, 0104tuny

Příloha 4 k vyhlášce č. 266/1990 Sb.

Seznam položek zboží, k jehož vývozu se vyžaduje úřední povolení

číslo celního sazebníku (HS)název položkyměrná jednotka
ROSTLINNÉ VÝROBKY
1101, 1102, 1103moukatuna
VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ VČETNĚ FARMACEUTICKÝCH VÝ ROBKŮ
2922410l-lyzin krystalickýtuna
2922410l-lyzin technickýtuna
2924102trimepranolkg
2932211pelentan substancekg
2933110ketazon subst. a tabl.kg
2933390monenzinkg
2934205prothiadenkg
2935007ftatazolkg
2935007sulfadimidinkg
2935007sulfathiasolkg
2936275vitamin C a jeho derivátykg
2936283vitamin E 100%kg
2936283vitamin E 33%kg
2939100codein chloridkg
2939100codein fosfátkg
2939401efedrin HCLkg
2939703xantinol nikotin.kg
2940001dextran 40tuna
2940001dextran 5tuna
2940001dextran 70tuna
2940001glukozakg
29411046-apkkg
2941104amoxycilin substancekg
2941104ampicilinkg
2941104draselná sůl pnc-g-čistámld. J
2941104draselná sůl pnc-v-čistámld. J
2941104draselná sůl pnc-g-surovámld. J
2941104oxacilin pro kapsle i pro injekcekg
2941104penicilaminkg
2941309ctc krmnýtuna
2941406chloramfenicolkg
2941902fungicidinmld. J
2941902tylosin technickýkg
3002101krevní deriváty zvířecíKčs
3003, 3004lékybalení
BUNIČINA, PAPÍR A VÝROBKY Z NICH
4702000buničiny pro chemické zpracovánítis. t
4703, 4704buničiny nebělenétis. t
4703219, 4703294, 4704215,
4704291buničiny bělenétis. t
4707sběrový papírtuna
NÁSTROJE, PŘÍSTROJE LÉKAŘSKÉ A CHIRURGICKÉ
9018310jednorázové injekční stříkačky též s jehlamitis. ks
9021400přístroje pro nedoslýchavékusy
Přesunout nahoru