26
Vyhláška ministra zahraničních věcí
ze dne 28. března 1958
o Protokolu o obnovení normálních styků mezi Československou republikou a Japonskem
Dne 13. února 1957 byl v Londýně sjednán Protokol o obnovení normálních styků mezi Československou republikou a Japonskem.
Národní shromáždění projevilo s Protokolem souhlas dne 6. března 1957 a president republiky jej ratifikoval dne 22. března 1957. Ratifikační listiny byly vyměněny v Londýně dne 8. května 1957.
Podle svého článku 6 Protokol nabyl účinnosti dne 8. května 1957.
Protokol a jeho český překlad se vyhlašují v Příloze Sbírky zákonů.
David v. r.
Příloha
PROTOKOL
o obnovení normálních styků mezi Československou republiku a Japonskem
Československá republika a Japonsko,
přejíce si ukončiti válečný stav, který bohužel mezi oběma zeměmi až posud trvá, a znovu navázati mezi sebou mírové a přátelské styky v souladu se zásadami Charty Spojených národů,
se dohodly takto:
Čl. 1
Válečný stav mezi Československou republikou a Japonskem se ukončuje dnem, kdy tento Protokol nabude účinnosti.
Čl. 2
Mezi Československou republikou a Japonskem budou obnoveny diplomatické styky a obě země si neprodleně vymění diplomatické zástupce v hodnosti velvyslanců.
Čl. 3
1. Československá republika a Japonsko potvrzují, že se budou říditi zásadami Charty Spojených národů a zvláště těmito zásadami obsaženými v jejím článku 2:
a) urovnávati své mezinárodní spory pokojnými prostředky tak, aby mezinárodní mír i bezpečnost a spravedlnost nebyly ohrožovány,
b) vystříhati se ve svých mezinárodních stycích hrozby silou nebo použití síly proti územní celistvosti nebo politické nezávislosti kteréhokoli státu anebo kterýmkoli jiným způsobem neslučitelným s cíli Spojených národů.
2. Československá republika a Japonsko se vzájemně zavazují, že se ať z důvodů hospodářských, politických nebo ideologických nebudou do vnitřních záležitostí navzájem vměšovati ani přímo ani nepřímo.
Čl. 4
Československá republika a Japonsko se vzájemně zříkají všech svých nároků a nároků svých organisací a státních občanů proti druhému státu a jeho organisacím a státním občanům, pokud vznikly z válečného stavu mezi oběma zeměmi.
Čl. 5
Československá republika a Japonsko se shodují v tom, že co nejdříve zahájí jednání za účelem sjednání smluv nebo dohod, aby postavily své obchodní, námořní a jiné komerční styky na pevný a přátelský základ.
Čl. 6
Tento Protokol bude ratifikován a nabude účinnosti dnem výměny ratifikačních listin. Ratifikační listiny budou vyměněny v Londýně co nejdříve.
Na důkaz toho níže podepsaní, byvše řádně zmocněni, podepsali tento Protokol.
Vyhotoveno dvojmo v anglickém jazyce v Londýně třináctého dne měsíce února jeden tisíc devět set padesát sedm.
Za Československou republiku
J. Hájek v. r.
Za Japonsko
H. Nishiv. r.